Posso sapere che cosa vuol dire un po' movimentato?
It appears we're gonna have a bit of a bumpy ride for the next few minutes.
A quanto pare per qualche minuto balleremo un po '.
And time to strap yourselves in for a bumpy ride.
Dí mettersí la cíntura dí sícurezza e prepararsí per la corsa.
Hold on to your hat, it's going to be a bumpy...
Beh, tenetevi forte. Sara' una puntata davvero...
Makes for a bumpy ride, but it's all perfectly safe.
Ci fanno saltellare un po' ma siamo perfettamente al sicuro.
The same thing happens to me when I'm riding in a bus on a bumpy road.
Mi succede la stessa cosa quando sto sull'autobus su una strada accidentata.
Of course, the one disadvantage is, it can make for a bumpy ride.
Ovviamente lo svantaggio e' che hai scossoni assicurati per tutto il viaggio
It's gonna be a bumpy ride.
sta andando essere un percorso accidentato.
Fasten your seatbelt, it's gonna be a bumpy ride.
"Allacciate le cinture. Stasera si balla."
Aaron decides it's safer to fly, but it'll be a bumpy ride.
Aaron decide che e' piu' sicuro volare, ma sara' un volo turbolento.
'Fasten your seatbelts, it's going to be a bumpy night.'
Allacciate le cinture, sarà una serata turbolenta!
But considering that Lucifer and I have a bumpy track record, I'm afraid he won't believe me.
Ma, visto che io e Lucifero abbiamo dei trascorsi burrascosi, temo che non mi crederebbe.
Well, it'll make for a bumpy couple of days.
Beh, darebbe problemi per un paio di giorni.
I'll do what I can from here, but be prepared for a bumpy ride.
Farò... quello che posso da qui, ma preparati a un viaggio turbolento.
Oh, and you better take some Dramamine, it looks like it's going to be a bumpy ride.
Oh, e faresti meglio a prendere dei calmanti, si prospetta un viaggio turbolento.
And when you build a track with lies and bribes and every shortcut a devious mind can machinate, what you leave behind is a dangerous and a bumpy ride.
E quando si costruisce un binario con menzogne e corruzione e... ogni scorciatoia è la macchinazione di una mente contorta, quello che ci si lascia alle spalle è un tragitto... pericoloso e sconnesso.
It's going to be a bit of a bumpy landing.
Sarà un atterraggio un po' movimentato.
I'm not gonna lie, you've got a bumpy road ahead.
Non voglio mentirti, avrai un percorso difficile da seguire.
If Metro reaches a consensus with the partners, he's gonna want to shove you out without a parachute, and it's gonna be a bumpy landing, what with your non-compete clause.
Se la Metro ottiene il consenso dei soci, ti lancerà senza paracadute, e sarà un atterraggio di fortuna, per via del tuo patto di non concorrenza.
Rose's evening had a bumpy start.
La serata di Rose ha avuto un inizio burrascoso.
Of course, there is a bumpy road ahead.
Certo, ti aspetta un cammino lungo e tortuoso.
So as I said in my book, we'll have a bumpy ride through this century.
Come ho scritto nel mio libro, affronteremo un periodo travagliato durante questo secolo.
0.86837005615234s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?